nhp: (Default)
[personal profile] nhp
Writer: Akira

Characters: Sora Harukawa and Yuuta Aoi

Season: Spring

Location: Garden Terrace

Unlock: (Seeing Colours) Sora Harukawa

Links: Enstar Wiki

T/L Notes: 
  • Bactrian camel is “futacobu rakuda” in Japanese while Twins is “futago”… They sound alike so Sora thought Yuuta meant the camel because he didn’t know the word for twins… 
  • “Sempai” is left untranslated because it’s referring to Tsumugi specifically
  • Sora makes a pun when he says that he’s not suffocating on this Earth because the kanji for his name means “Space” or “Air”
 
 
Yuuta:
 
……
 
 
Sora:
 
Hina-cha~n? Whatcha doing? Why the gloomy “colour”~?
 
HaHa~ Sora is full of energy ♪
 
 
Yuuta:
 
Woah—…… Er, Harukawa-kun, d-do you need something?
 
 
Sora:
 
Sora takes in nourishments! ‘Cause it’s the cafeteria! HiHi~ Hina-chan is the same, right?
 
 
Yuuta:
 
Um~ Say…… By “Hina-chan”, do you mean my older brother?
 
He did say something like “I made friends with a kid in Yuuta-kun’s class!” the other day?
 
 
Sora:
 
HuHu~ ♪ Yep, Sora and Hina-chan became buddies!
 
 
Yuuta:
 
Buddies, huh…… You sure have a unique way of speaking—our class really is full of nothing but that type. 
 
But Harukawa-kun, I’m not “Hina-chan”.
 
 
Sora:
 
Hm~? But it’s the same colour! Sora doesn’t get it~?
 
Sora is sorry, has Sora gotten the “wrong person”?
 
Sora doesn’t get complicated things! But if Master~ was here, then he’d explain it so that Sora could understand it easier? 
 
 
Yuuta:
 
No, it can’t be helped that you can’t tell us apart. We’re twins after all.
 
 
Sora:
 
Twins? Like the Bactrian camel’s humps?
 
There’s a lot of water stored up inside those humps~ It’s Sempai who teaches Sora about those relatively pointless things ♪ 
 
Thanks to Master~ and Sempai, Sora is not suffocating on this Earth! HeHe~ ♪
 
 
Yuuta:
 
Hmm~ I’m not really following along with this conversation…… 
 
Anyway, did you have some business with my older brother, Harukawa-kun? If so, then I can pass on the message, since we always see each other ‘cause we’re siblings and all.
 
 
Sora:
 
Siblings? Twins are siblings? Sora has grown wiser!
 
Thank you! Sora gives thanks when he’s been taught something! Umm……?
 
 
Yuuta:
 
Aah, I’m Yuuta Aoi. We’re in the same class, so remember my name at least, okay?    
 
 
Sora:
 
Yes! Once Sora learns something, he doesn’t forget it ♪
 
 
Yuuta:
 
Yeah, let’s get along then. Do you wanna eat together?
 
 
Sora:
 
HoHo~ ♪ Let’s do that—sitting with other people at the dining table is happiness~ ♪
 
 
Yuuta:
 
You’re right. Well, why don’t you take a seat there. Have you ordered your meal yet?
 
 
Sora:
 
No! But Sora jammed the vending machine last time and got a lot of meal tickets! Every day, Sora can eat as much as Sora wants for free~ ♪
 
 
Yuuta:
 
No, you should pay for them. How do I say this~ You’re a kid that’s lost any and all common sense, huh.
 
 
Sora:
 
Sora is often told that! Sora doesn’t have any money on him right now so he’ll pay for it all later?
 
Money has a dull colour so Sora isn’t very good with handling it~ ♪
 
 
Yuuta:
 
Colour……? Come to think of it, does Harukawa-kun perceive sounds and scents as colours?
 
I get a feeling that my older brother said something along those lines. But what sort of sensation is it?
 
 
Sora:
 
Hmmm~? It’s a good question, but Sora can’t explain it~? ‘Cause even Sora doesn’t understand how everyone else sees the world?
 
 
Yuuta:
 
Aah…… I guess that’s true—I feel the same way.
 
I also often get asked things like, “How does it feel to be a twin?” and “What does it feel like knowing that there’s someone else with the same face as you?” But I have trouble answering them, you see.
 
 
Sora:
 
Yep, that’s it~? But there’s definitely a song out there so that you can say what you can’t explain! So that’s why Sora will sing—HaHiHuHeHo~…… ♪
 
 
Yuuta:
 
D-Don’t do anything too crazy, okay?
 
Hmm~…… Just doing what you like without caring about everything else around you, that sort of feeling—I really get why you and my older brother get on well then?
 
 
Sora:
 
Really? Hina-chan always pays attention to his surroundings~? That’s the colour he gives off!
 
 
Yuuta:
 
No, um, I won’t understand if you explain it using colours, you know.  
 
And Harukawa-kun…… If you haven’t ordered your meal yet, then this is perfect timing. Help me finish eating this, will you.
 
 
Sora:
 
This? Or that?
 
 
Yuuta:
 
This—this here. I’m a glutton so I always eat a lot, you see.
 
So as thanks for always eating the food so deliciously, I also received dessert from the cafeteria people. 
 
It’s a service—I even received the leftover cake and all.
 
But I’m not very good with sweet things…… Although having said that, it’s still a show of their gratitude—so I was thinking about what I’d do if I didn’t finish eating it. 
 
Right now, I’m trying my best with tackling sweet things. But it doesn’t seem like there’s an end in sight, so you’d really be saving me here by helping me eat all of this. 
 
Harukawa-kun, are you okay with sweet things?
 
 
Sora:
 
Yes! Sweet things are the colour of happiness ♪
 
 
Yuuta:
 
I see. Well then, eat your fill ♪
 
 
Sora:
 
Thanks for the meal! That’s what you say before eating! Gobble Gobble ♪
 
 
Yuuta:
 
Ahaha, it feels like I’m feeding a small animal…… Looks like you’re okay with sweet things, Harukawa-kun~
 
If that’s so, then you’ll get along well with my older brother too—since he has a sweet tooth.
 
 
Sora:
 
Hm~? But then why does Hina-chan always give Sora sweet things?
 
He doesn’t really have a “like” colour for it~? That’s why Sora thought he pushes them onto Sora—Sora doesn’t get it~? Gobble Gobble ♪
 
 
Yuuta:
 
…… I see. As I thought, it really is like that.
 
Hey, Harukawa-kun. Is my colour the same as my older brother’s?
 
 
Sora:
 
It’s the same! That’s why Sora got you two mixed up before! Sora is sorry ♪
 
If Sora looks reaaal closely, then the texture is different~? Yours is watercolour, and Hina-chan’s is oil paint!
 
Even if the final colour is the same, the process is different~ Do you understand this explanation?
 
 
Yuuta:
 
I don’t understand at all. But if we’re still the same colour, then that’s fine. I have mixed feelings about it, but somehow I feel a little relieved.
 
 
Sora:
 
? It’s complicated?
 
 
Yuuta:
 
That’s right, it’s complicated—family problems, that is. 
 
 
 
End of Sora Harukawa Intro: ‘Your Colour’