Characters: Hiyori Tomoe and Anzu
Unlock: During the special campaign introducing Reimei Academy for the upcoming Kiseki story
- When Hiyori refers to Yumenosaki Academy as a “den”, it’s in a very negative light. The word has connotations of housing disreputable people.
- Near the end, Hiyori admits that only he can truly understand himself. The word he uses is “koutei” which is synonymous in pronunciation to the Japanese word for “emperor” (re: Eichi). This is only an interesting tidbit depending on how deeply you read into Akira-sensei’s stories.
T/L notes for Hiyori’s character:
- Ending almost all sentences with “ne” – ‘ne’ is used for affirmation or confirmation, but Hiyori uses it incessantly to the point that it can be annoying to most people because it no longer feels like he’s asking, and just simply craving approval/acknowledgement (this is reflected in his somewhat hypocritical personality).
- His catchphrase, “Yoi Hiyori” & “Warui Hiyori” – literally translated, it’s “Good Hiyori” and “Bad Hiyori”. The word ‘hiyori’ can also refer to the weather forecast. As a pun, I went with “fine Hiyori” and “downcast Hiyori” because he uses this catchphrase to describe his condition (and whatever follows feels like a prediction of his mood). However, I’m open to just leaving it if it’s decided later on to be too troublesome for everyone!
Thanks a bunch to Berry (@berryknights) for providing the screenshots because I was too lazy to do it myself; you're the real MVP!! :'D
( Read more... )
End of Part 1: Hiyori Tomoe