nhp: (Default)
Nhi ([personal profile] nhp) wrote2018-08-27 09:34 pm

(Sutamai) Daily Mini Talk, 10 January 2018

10 January 2018
 
Characters: Sugano Natsuki, Asagiri Tsukasa, Imaoji Shun, & Watabe Satoru.
 
Title: Things bilingual people do
 
-Investigation & Planning Division-
 
[Click]
 
Asagiri: Pardon the intrusion. Is Imaoji-kun present?
 
Sugano: You’ve got a delivery of documents from You-san!
 
Watabe: Oh, it’s the First Division. Long time no see~
 
Sugano: Oh, Watabe-san! Are you here slacking off again?
 
Watabe: Dear me, how upsetting.
Despite how I look, I take my work super seriously, you know?
 
Sugano: Ahaha, my bad.
It’s because I’ve heard that it’s almost a sure thing for you to show up at the NCD is all.
 
Watabe: (Well now, this must be the work of Natsume-kun then……)
 
Sugano: By the way, what were you both talking about?
 
Watabe: Oh, that. Well…… 
 
Imaoji: I was talking to Watabe-san about the things that bilingual people tend to do.
 
Sugano: Oh yeah, I knew that Watabe-san was a diplomat, but…… 
You were also raised in America when you were little, right?
How nice~ Being bilingual has a cool ring to it!
 
Watabe: Haha. But sometimes when coming back from a trip, you start to not know what language you’re speaking.
And then your intonation begins to sound strange~
 
Imaoji: Normally, it wouldn’t be a problem. But when a lot of languages are being spoken here and there, you end up being confused. 
 
Watabe: Come to think of it, don’t you also speak German, Asagiri-kun?
Don’t you ever find yourself struggling when there’s a mix of Japanese and German?
 
Asagiri: Not particularly…… 
…… No, sometimes I do with my intonation…… 
I may start becoming unsure of myself.
 
Sugano: (He’s talking about Kleiner……)
 
Imaoji: Hmm. So even you too, Asagiri-san.
 
Watabe: As I thought, everyone has experience when it comes to things like this. 
 
Asagiri: Although I’m confident that I’ve never ever once mistaken my beloved dog’s name.
 
Sugano: (I was wrong!? So that’s the correct pronunciation by Tsukasa-san’s standards!)
 
Thus, the happy-go-lucky detective was deeply impressed by the things that bilingual people do, as his eyes opened up to the shocking reality.