Entry tags:
(Sutamai) Short Story & Special, B’s Log May 2019
Title: Heroes Theatre ~Kujo Household~
Characters: Kujo Household
Summary: It’s the series with the theme of horoscope readings ♪ The Kujo Household sit around the dining table with Miyase’s homemade stew for dinner. And for some reason, only Kujo and Kaname’s plates have a large amount of broccoli……
A relaxing mealtime. But today, things will liven up even more than usual. What could be the reason for that?
Kaname: …… Go-san.
Miyase: Yes, you called? Oh, if you want seconds, then there’s plenty of stew left. So please keep helping yourself to some more.
Kaname: Thanks. But that’s not it……
Don’t you reckon that only mine and Kujo-san’s stew has an abnormally large serving of broccoli?
Kujo: So I see you’ve noticed that too, Kaname.
Shindo: Now that you point it out, just both your plates are unusually overflowing in green.
Kirishima: Does it matter? Broccoli is yumsies!
Kaname: Well, I don’t dislike them, so it’s not like I really mind, but……
Miyase: Haha. Obviously, there’s a reason why the two of your plates have a lot of broccoli.
Kujo: Really now? How fascinating. Let’s hear this reason.
Miyase: The thing is, yesterday, Madam Seiko-san told me that this month’s lucky item for Virgo was “broccoli”.
That’s why I’m thinking of having both Kujo-san and Kaname-kun, who are Virgos, eat an even greater amount of them.
Kaname: Wait. Who?
Shindo: …… Miyase, watch out for frauds.
Kirishima: Hey, Miyase. Where’s this magnum or whatever person at? I’ll go teach them a thing or two.
Miyase: Huh? No, wait, she’s not a bad person. She’s the fortune teller that’s all the gossip lately. Do you not know of her?
Kujo: …… Unfortunately, I do not.
Miyase: I see……
Kaname: (Why is he so shocked about that?)
Miyase: Yesterday’s afternoon talk show was running Madam Seiko-san’s horoscope divination so I took down notes on everyone else’s as well.
Kirishima: Sweet! Was my lucky item there too? If it’s meat then let’s all go to an all-you-can-eat barbeque!
Miyase: Ummm. Cancer’s lucky item is…… an “eraser”.
Kirishima: An eraser? …… Kujo-san! If there are any words you wanna rub out then please send them all my way!
Kujo: Yes, I’ll do just that.
Kaname: I don’t think there’d be that many words popping up that you’d want to erase though.
Shindo: To start off with, it’s simply a waste of time to believe in things like fortune telling. I don’t care who this “Madam” is, but taking someone’s money just from having grouped the human race into twelve types? There’s a limit to ripping off people.
Kujo: So you’re the sort of the person to not believe in fortune telling, Shindo.
Miyase: By the way, it looks like Shindo-san’s lucky item for Taurus is a “knitted stuffed toy”.
Shindo: !
(A knitted stuffed toy!? In other words, if I make out how great lucky items are, there’s a chance I can walk around openly with it……)
(Wait, now that I’ve all out denied its purpose, I’ll just come off suspicious instead…… Shit.)
Kirishima: What’s up, Shindo? You got a tummy ache or something?
Shindo: No. Leave me alone……
Kujo: Lastly, let’s hear your lucky item as well, Go.
Miyase: Mine was “freshly squeezed juice”. So that’s why, for every day of this month, I’ll also be preparing everyone’s share to have after a meal.
Kaname: Wait a minute, Go-san. The ingredients for the juice… You don’t mean……
Miyase: Naturally, it’s going to be broccoli! With this, the Kujo Household’s fortune should skyrocket even more so than ever.
Kirishima: Alright! Let’s jack up our luck with Miyase’s broccoli juice!!
Shindo: Put protein in mine, Miyase.
Miyase: Yes, of course.
Kaname: Broccoli juice……
Kujo: (I see. So telling fortunes will liven up the dining table this much.)
(It seems like it would do good to look into even making this a monthly thing.)
* * *
Title: Research Report #1 - NCD
Characters: Matori
Summary: The guys from the NCD have answered the questions every one of you asked on the B’s Log site! Don’t miss out on their rarely seen inner feelings that can only be heard here ♪
Q: What dish of yours do you have the most confidence in at the moment? Or, what new dish would you like to challenge your hand in?
A: After thinking about a menu for her that’s low in calories and healthy, I’ve become skilled in that area. Even if I were to tackle something new, it’d be something that would make her happy.
Natsume Haru
Q: Everyone says that you’re “Mister Goes Home On the Dot”, but what do you yourself think of this nickname?
A: I don’t know if I should be happy about it or not. It’s a bizarre nickname, but what it comes down to is that it’s referring to “an efficient member of society who cleverly finishes up their work and can take it easy going home”, right?
Watabe Satoru
Q: You’re always handing out refreshments to everyone in the NCD, but is there some sort of criteria to selecting them? Or, how do you go about choosing them?
A: I don’t think about it too hard. I pick out stuff based on my mood and feelings that day, and what everyone seems like they’d want. That makes it fun in a way.
Imaoji Shun
Q: Since coming to Japan, what have you been most troubled about or what have you thought of as strange?
A: It’s not…… on the level of having caused me trouble, but when I’m on the road, I do recall being confused between traffic being on the left side and my 10 years or so of having driven on the right side.
Seki Daisuke
Q: We’re sure you always have something to worry about, what with being caught in between the higher-ups and your subordinates and also providing support within STAND, but from your point of view, please tell us who you’d like to have one-on-one drinks with other than the NCD members.
A: I don’t feel as if I worry all that much, but if I could go out drinking one-on-one with anyone, then I suppose it would be Arakida-san? He doesn’t speak much, but maybe he’d be a really compassionate person?
Yui Kotaro
Q: Who do you think is the most dangerous person targeting her? (Who’s your rival?)
A: Everyone in the investigation and planning division. I have strong faith and trust in them when it comes to work, but in the case of her, they’re the most dangerous of all. In other words, that’s just how great of a colleague they are.
Take a peek at the NCD’s LIME conversation!
Display Name:
Aoyama Itsuki = Aoyama Itsuki
Yui Kotaro = Kotaro.Y
Seki Daisuke = Seki
Natsume Haru = hal
Imaoji Shun = shun
Watabe Satoru = WATABE
hal: sick she said
Kotaro.Y: !?
Seki: natsume whats her
wrong
shun: Seki-san, please calm down
Seki: Sorry, I hit send by mistake. And? What about her being sick?
WATABE: huh? sick?
Aoyama Itsuki: Is she alright?
Kotaro.Y: i’ll stand in for us and go nurse her back to health this instant
Seki: waitonemomentyui
Aoyama Itsuki: You still have things you had to do, right, Kotaro? I’ll go.
Kotaro.Y: always this timing! it’s unfair!
Aoyama Itsuki: If she’s sick, then she needs sustenance that’s kind on the body. Also, I just happen to know a good catering service right now.
shun: Nutrition is important
Plus, you get lonely when you’re unwell. I think if someone were to stay by her side, she’d also feel reassured
WATABE: aoyama-kun… don’t tell us… you’re going to look after her all night…
Seki: watabe
Aoyama Itsuki: I’m only going to drop off the food. Please rest assured, Seki-san.
Seki: aoyama…
Kotaro.Y: that aside, natsume has stopped saying anything
hal: oh, my bad. things got interesting so i was lurking and reading
WATABE: so she’s sick, you said?
hal: nah she’s not
Aoyama Itsuki: What?
Seki: What do you mean?
hal: she was saying there’s a way to get better by wrapping green onion around your neck if you’ve come down with something so i just wanted to talk about how there isn’t
WATABE: so that’s what this is!
Kotaro.Y: how misleading
hal: nuh-uh u guys just jumped the gun and assumed
shun: For the time being, I’m relieved to know that she’s not unwell
